移动端 | 加入收藏 | 设为首页 | 最新ss | 赞助本站 | RSS
 

freefq.comfree——免费、自由fq——翻墙

困在墙内,请发邮件到freefqcom#gmail.com获得最新免费翻墙方法!
您当前的位置:首页 > 读者文摘 > 反思与批判

我们当下的恐惧与期待

时间:2019-03-28  来源:北京天则所  作者:许章润 条评论
JFb免费翻墙网

第六,「個人崇拜」亟需趕緊剎車。改革開放四十年,沒想到神州大地再度興起領袖個人崇拜。黨媒造神無以復加,儼然一副前現代極權國家的景象。而領袖像重現神州,高高掛起,彷彿神靈,平添詭異。再者,官員講話,本為秘書手筆,不過等因奉此,居然匯編刊行,精裝亮相,全球免費贈送,徒耗紙張,令人噴飯。此間不僅需要反思為何當事人如此弱智而好名,更需要檢討為何曾經遭遇此種戕害的偌大國家,包括她的芸芸「理論家」「研究者」,居然對此毫無抵抗力,卻不乏舔癰吸疽之徒。而億萬人猶如虛無,竟然容忍其大行其道,奈何不了那幾個馬屁精大員,正說明所謂啓蒙是一個未竟事業,需要每一代人在公共事務上公開運用自己的理性,方能如履如臨而砥礪前行。而且,它更加說明中國尚未完全進入現代世俗理性的常態國家境界,而有待接續奮鬥矣。JFb免费翻墙网

The Seventh Hope: Restore Term Limits for the National Presidency

International opinion was astounded by the decision made earlier in the year to revise the Constitution and abandon the term limits set for the State Presidency. In China it resulted in widespread and profound anxiety. Overnight it seemed ‘As though we were shocked awake after a four-decade-long dream.’ Suddenly, as if out of nowhere, we had a ‘Supreme Leader’ with no checks on his power; how could people not have all kinds of strange imaginings and new fears?JFb免费翻墙网

It is for this reason, that I urge that at an appropriate time during this or the coming year — say, for instance, at a Special Meeting of the National People’s Congress this autumn or at the scheduled annual convocation of the Congress in March  2019 — a further revision of the Constitution should be made so as to reinstate the term limit on the presidency. To do so would vouchsafe the policies of the Reform and Open Door era while frustrating the slide towards the totalitarian politics of the Cultural Revolution. We have a Constitution, and regardless of its quality it is, after all, the nation’s Basic Law, and it should not be revised willy-nilly. However, it is still a Temporary Constitution that was formulated by a political arrangement during what has in effect been a crucial transitional period in the nation’s life, therefore it cannot but be repeatedly subject to revision. Hopefully, this will be the final necessary revision of the Constitution before the eventual transition [to democracy] is achieved.JFb免费翻墙网

第七,恢復國家主席任期制。年初修憲,取消政治任期,令世界輿論嘩然,讓國人膽戰心驚,頓生「改革四十年,一覺回從前」的憂慮。此間作業,等於憑空製造一個「超級元首」,無所制衡,令人不禁浮想聯翩而頓生恐懼。因此,今明兩年的適當時機,如秋季召開人大特別會議或者明年三月全國人大例會,通過再度修憲,恢復國家主席任期制,以保衛改革開放、防範重回文革極權政治。《憲法》既立,無論是何種質量的憲法,本不宜改來改去,無奈這是大轉型時段過渡政體下的一部臨時憲法,只好頻繁修訂。但願轉型落地之前,這是最後一次修憲。JFb免费翻墙网

Student protesters on Tiananmen Square, May 1989. Source: China Daily

The Eighth Hope: Overturn the Verdict on 4 June

Overturn the Verdict on the ‘4th of June’ [1989 Beijing Massacre]. Over this and next year China will mark a series of sensitive anniversaries: it will be the fourth decade since the policies of [what would become known as] the Reforms and Open Door, the centenary of the May Fourth Movement [of 1919, a major feature of which was modern student activism and strident patriotism; it was also a contributing reason for the founding of the Chinese Communist Party in 1921], as well as the thirtieth anniversary of 4 June. The upshot of the Sino-US Trade War will extend through this period and will only serve to add to the uncertainty of things.JFb免费翻墙网

In pursuit of the usual posture of Stability Maintenance [the authorities will daresay] ‘use policing methods to deal with political issues’ in the process of which they will ‘deploy the mechanisms of the state machine [政制] to clamp down on [鉗制] the political situation [政治]’. The system will go to extremes rather than approaching things by ‘dealing with politics by employing politics [for the resolution of things]’ [as we witness in the West when they deal with difficult political issues]. Back in the day, the ‘5th of April’ [1976 Tiananmen Incident when protesters flooded to Tiananmen to mourn the recently deceased premier Zhou Enlai and denounced Mao and his coterie, later known as the ‘Gang of Four’] was re-evaluated [literally, ‘rehabilitated’] and ever since then that date has no longer been one of any particular political sensitivity. This was precisely because [after Mao’s death, the authorities] ‘confronted a political problem by employing a political solution’ — as the old saying puts it: ‘when an army approaches a good general knows how to block its advance; when the waters rise we know how to sandbag against flooding’. Everyone took from that [decision regarding the 5 April 1976 Tiananmen Incident] what they wanted and all were satisfied.JFb免费翻墙网

That’s why, in light of the upcoming thirtieth anniversary of 4 June [in 2019], I would encourage Those In Power to find a suitable moment either this or next year to rehabilitate ‘4 June’ publicly [that is, to re-evaluate an event which is still officially classified as a necessary military action launched to quell a ‘counter-revolutionary rebellion’ by hooligans in Beijing against the Chinese state with the aim of toppling the Communist Party]. This would not only demonstrate a sincere and wise application of the principle of ‘politics embracing the political’, it would also mean that from then on there would be no need to treat the 4th of June every year like a political emergency. [The authorities, that is Xi Jinping] would clear the way for all Chinese to enjoy a peaceful coexistence, it would uplift people psychologically and benefit [the party-state] by accruing political capital to its legitimacy.JFb免费翻墙网

第八,平反「六四」。今明兩年,適值「改開」四十週年、「五四」百年與「六四」三十週年,一連串所謂敏感節點紛沓。而中美貿易戰的後果,亦將延時第次顯現,增加了所謂的不確定性。在此,既有的「維穩」思路是「以治安對付政治」,疊加上「用政制鉗制政治」,而非「以政治迎應政治」這一常態政治之道。當年給「四五」平反,從此每年四月五號不再成為敏感節點,就在於「以政治迎應政治」,兵來將擋水來土掩,結果各得其所,皆大歡喜。因此,值此迎來「六四」爆發三十週年之際,當局於今明兩年適當時刻公開為其平反,不僅表明「以政治迎應政治」的誠意與智慧,而且,從此每年六月四號無需再如臨大敵,為全體公民政治上的和平共處掃清障礙,既裨益於民心舒暢,更有助於收拾政治合法性。JFb免费翻墙网

The Hopes outlined above merely articulate what one would call contemporary political commonsense; they also reflect widespread appeals and desires [regularly expressed] within the populace at large. Herein I am — to use an old expression — ‘Putting My Life on the Line Simply to Say What Everyone Knows and Thinks’.JFb免费翻墙网

In this vast world of great disorder, if there is no reasonable way to express such views [說法] there can then be no [reasonable way to legitimate them through appropriate] legislation [立法]. And, in that case, neither I nor the Masses have a way to live [活法] [without fear]. What to do? Alas and Alack indeed!JFb免费翻墙网

以上諸項,均為現代政治的一般常識,也是刻下國人的普遍訴求。此番「冒著殺頭的危險說出人所共知的道理」,就在於舉世滔滔,若無此說法,就無此立法,從而吾儕百姓沒個活法,其奈也何,嗚呼哀哉!JFb免费翻墙网

***JFb免费翻墙网

4: In What is a Period of TransitionJFb免费翻墙网
四、過渡時段

Don’t panic just yet since, although over the past two years the world has entered a mini-cycle of political adjustment, the dust has far from settled. For China to get through this period what is of crucial importance is that the nation must continue along its chosen path of sustained internal reform while focusing on raising the standard of living and ameliorating the wellbeing of the people. What matters for China and the world is that this particular Grand Ship of State continues to catch the wind in its sails as it peacefully steers a course on the way to continued political normality.JFb免费翻墙网

Conflict and warfare are part and parcel of the inherently violent nature of the human animal. The Sacred Duty of politicians living during a period of historical opportunity like today is to delay or avoid entirely the outbreak of hostilities. This is a great test for the wisdom and moral probity of the Meat-Eaters [肉食者, an ancient term from pre-dynastic times that refers to the social and political elite who, according to court regulations, were permitted to eat meat]. Human beings are, above all, political animals, and politics is the ultimate expression of human ingenuity. What is necessary in the here and now is that, no matter what the present situation happens to be, we cannot allow ourselves to deviate from the grand course of Peaceful Development. We have a period of historic opportunity that can only be seized on by the wise. We don’t need heedless antagonism; at all costs we must not cast aside the good hand that we have been dealt.JFb免费翻墙网

兩年多來的世界進入政治調整小週期,無需驚恐,遠未到分曉時分,更須也唯有穩健推行內政改革,健全國族身心,方能應對過關,維持包括中國在內的這艘世界大船持續揚帆於和平與發展的常態政治航道。衝突與戰爭是人類這個殘忍物種的常態,但是身處歷史機遇關頭而推延或者避免其發生,則為政治的天命所在,更是對於肉食者政治智慧與德性的大考,而人類恰恰就是政治的動物,政治為世間最高智慧。就刻下情形而言,縱便事態已如今日,也還未能根本偏轉「和平與發展」這一大勢。而這就是歷史機遇,就是所謂的「機遇期」,唯智者方能攫獲,而不至於東懟西懟,將一手好牌打成爛牌也。JFb免费翻墙网

‘Old Red Guards’, Palace Museum, Beijing, 8 November 2017

The Great Powers on either side of the Pacific [China and the United States] now find themselves by chance ‘Under the Rule of Old Red Guards’ [this is a somewhat baffling description, first in regard to Donald Trump, a roué whose tone is more tangerine than red and, secondly, mystifying in the case of Xi Jinping who was more of a ‘Blackguard’ 黑幫, that is from a family under attack in the early Cultural Revolution, than a ‘Red Guard’ 紅衛兵]. This is and can only something that happens in a transitional moment; it’s the typical kind of unruly coincidence that occurs during periods of heightened historical drama. On this side of the ocean we have One who has no real historical awareness or truly modern political sensibility, let alone a moral vision that reflects an awareness of the principles of universal civilisation. The One is blind to the Grand Way of current affairs and is scarred indelibly by a political brand from the Cultural Revolution. Overweening pride and official competence leads this One to bend his efforts to serve the wrong ends; talented enough to play the bureaucratic game, and doubtlessly masterful at achieving high office, but as for Guiding the Nation along the Correct Path, [what the One does] is worse than arrant time-wasting for there is something perverse at work.JFb免费翻墙网

至於太平洋沿岸東西兩大國均不期然間先後步入「老紅衛兵執政」狀態,是而且不過是一種短暫的過渡現象,實為每臨歷史危機關頭就會出現的那種一再上演的亂象之再現而已。就此岸言,其毫無歷史感與現代政治意識,更無基於普世文明自覺的道義擔當,昧於時勢大道,卻又深濡文革政治烙印,虛驕之下,允為幹才而用力過猛卻用錯了方向,致使弄權有術,當官有方,而治國無道,豈止折騰,直是倒行逆施。JFb免费翻墙网

And there, on the other side of the Pacific, a crowd of the Ghoulish Undead nurtured on the politics of the Great Game and the Cold War have taken the stage. Certainly, they have their own analysis of world affairs and an particular understanding of the cultural upheavals of today, but like their opposite number here, they lack a truly historical perspective; they are shortsighted and avaricious. Since their diagnosis is faulty, the prescriptions they offer are completely off the mark. Trained in a mercantilism that favoured the capitalist elite, with a personality amplified by bloated self-regard and the lifetime habits of rapaciousness, the result is [a person possessed of] a prideful quasi-imperial mindset that is coupled to heinous vulgarity. We now have [to deal with] the crudest of blackmailers, a person who knows no shame. What, therefore, [in the case of the United States today] we are presented with is but a degraded civilisation under the tutelage of a flailing and desperate imperialism that is itself in terminal decline. Their boastful and vainglorious patriotism stokes the fires of national disaster; we know them all too well as ‘Patriot-Scoundrels’ [愛國賊, literally ‘patriot thieves’; a kind of shyster who boastfully promotes themselves while sullying everything in the guise of loyalty].JFb免费翻墙网

Be it in China or abroad, in the present or in the past: we’ve seen their kind before. One is reminded of those [recent] jokes about how ‘Bad People Have Gotten Older’ [a reference to a popular comic observation that: ‘It’s not that old people have suddenly turned bad, it’s just that bad people have gotten older’

来顶一下
返回首页
返回首页
欢迎评论:免登录,输入验证码即可匿名评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表

推荐资讯

Octohide VPN:快如闪电的免费VPN
Octohide VPN:快如闪
原子网络加速器 - 免费高速VPN 一键链接 方便快捷
原子网络加速器 - 免费
foxovpn绿狐VPN——即连即用、快速、安全
foxovpn绿狐VPN——即
Dubai VPN - Free, Fast & Secure VPN下载
Dubai VPN - Free, Fa
相关文章
栏目更新
栏目热门
墙外新闻
读者文摘

你可以访问真正的互联网了。You can access the real Internet.

管理员精中特别提醒:本网站域名、主机和管理员都在美国,且本站内容仅为非中国大陆网友服务。禁止中国大陆网友浏览本站!若中国大陆网友因错误操作打开本站网页,请立即关闭!中国大陆网友浏览本站存在法律风险,恳请立即关闭本站所有页面!对于您因浏览本站所遭遇的法律问题、安全问题和其他所有问题,本站均无法负责也概不负责。

特别警告:本站推荐各种免费科学上网软件、app和方法,不建议各位网友购买收费账号或服务。若您因付费购买而遭遇骗局,没有得到想要的服务,请把苦水往自己肚子里咽,本站无法承担也概不承担任何责任!

本站严正声明:各位翻墙的网友切勿将本站介绍的翻墙方法运用于违反当地法律法规的活动,本站对网友的遵纪守法行为表示支持,对网友的违法犯罪行为表示反对!

网站管理员定居美国,因此本站所推荐的翻墙软件及翻墙方法都未经测试,发布仅供网友测试和参考,但你懂的——翻墙软件或方法随时有可能失效,因此本站信息具有极强时效性,想要更多有效免费翻墙方法敬请阅读本站最新信息,建议收藏本站!本站为纯粹技术网站,支持科学与民主,支持宗教信仰自由,反对恐怖主义、邪教、伪科学与专制,不支持或反对任何极端主义的政治观点或宗教信仰。有注明出处的信息均为转载文章,转载信息仅供参考,并不表明本站支持其观点或行为。未注明出处的信息为本站原创,转载时也请注明来自本站。

鉴于各种免费翻墙软件甚至是收费翻墙软件可能存在的安全风险及个人隐私泄漏可能,本站提醒各位网友做好各方面的安全防护措施!本站无法对推荐的翻墙软件、应用或服务等进行全面而严格的安全测试,因此无法对其安全性做保证,无法对您因为安全问题或隐私泄漏等问题造成的任何损失承担任何责任!

S. Grand Ave.,Suite 3910,Los Angeles,CA 90071

知识共享许可协议
本作品采用知识共享署名-非商业性使用 4.0 国际许可协议进行许可。